哈利路亚(Hallelu Yah)是一个希伯来语词汇,意思是你们要赞美耶和华。“哈利路Hallelu”是希伯来语中的第二人称众数的祈使语气,翻译为“你们要赞美!”。而“亚Yah”是神的名称“耶和华”的简称。“你们要赞美耶和华”常用在崇拜之前的宣召中。
“哈利路亚”早在旧约时期,就被广泛应用。在《旧约·诗篇》中出现的次数最多,因为《诗篇》是以色列人用来歌唱敬拜的诗歌,所以赞美诗的开始,常用“哈利路亚”(你们要赞美耶和华)邀请会众一起歌唱赞美。早在基督降生以前,散居各地不说希伯来话的犹太人,也在他们会堂的礼拜之中,使用这句音译的话。在耶稣基督降生之后的《新约》时期,“哈利路亚”也用于歌颂和赞美的仪式中,在《新约·启示录》出现过四次(启示录19:1、3、4、6),这些经节描述天上的圣徒。所以在很早的时候,教会的仪式和诗歌,都已开始使用这句话。由于“哈利路亚”是表达喜乐的词句,圣诞节和复活节时特别常用。