世界名曲《奇异恩典》,也有人称《天赐恩宠》是由约翰·牛顿作词,James P.Carrell和David S.Clayton作曲的一首赞美诗。
人只有意识到自己的可悲,才能变得伟大!这是全世界多数人都会唱的一首歌,被奉为伟大之歌。
AmazingGrace, how sweet the sound,天赐恩典,如此甘甜,Thatsaved a wretch like me.我等罪人,竟蒙赦免。I oncewas lost but now am found,昔我迷失,今归正途,Wasblind, but now I see.曾经盲目,重又得见。T'wasGrace that taught my heart to fear.如此恩典,令心敬畏,AndGrace, my fears relieved.如此恩典,免我忧惧。Howprecious did that Grace appear归信伊始,恩典即临,Thehour I first believed.何等奇异,何其珍贵!Throughmany dangers, toils and snares冲决网罗,历经磨难,I havealready come;风尘之中,我在归来。'TisGrace that brought me safe thus far恩典眷顾,一路搀扶,andGrace will lead me home.靠它指引,终返家园。Whenwe've been here ten thousand years天堂境界,垂世万载;Brightshining as the sun.光明普照,如日不晦。We'veno less days to sing God's praise万众齐声,赞美上帝,Thanwhen we've first begun.绵延更替,直至永生。AmazingGrace, how sweet the sound,天赐恩典,如此甘甜,Thatsaved a wretch like me.我等罪人,竟蒙赦免。I oncewas lost but now am found,昔我迷失,今归正途,Wasblind, but now I see.曾经盲目,重又得见。